📢 Vide-Grenier / Car boot sale - 5 April – Réservez votre emplacement ! Book Your Stand Now!

BannieĚre eěveěnement vide grenier.png
BannieĚre eěveěnement vide grenier.png
sale

📢 Vide-Grenier / Car boot sale - 5 April – Réservez votre emplacement ! Book Your Stand Now!

Sale Price:€7.00 Original Price:€10.00

Le samedi 5 avril, rejoignez-nous pour un grand vide-grenier dans la cour du LFI Foxrock (et en cas de pluie, à l’abri dans le gymnase).

🔹 Réservez votre emplacement : chaque emplacement mesure environ 2 mètres. Si vous avez beaucoup d’objets à vendre, pensez à réserver plusieurs emplacements.
🔹 Vendez librement : débarrassez-vous des objets dont vous n’avez plus besoin et gardez l’intégralité des bénéfices.
🔹 Pause gourmande : l’APE tiendra une buvette avec boissons, hot-dogs et crêpes.

📌 Infos pratiques :
🕙 Installation entre 10h et midi.
🕔 Le vide-grenier se prolongera tout l’après-midi.
🪑 Apportez votre propre table, ou installez-vous simplement sur une couverture au sol.

Ne manquez pas cette belle occasion de passer un après-midi convivial avec les familles de la communauté ! 🎉

FAQs ci-dessous.

___________

On Saturday, April 5th, join us for a big car boot sale in the LFI Foxrock courtyard (or in the gymnasium if it rains).

🔹 Book your spot: Each stand measures approximatively 2 meters. If you have a lot to sell, consider reserving multiple spots.
🔹 Sell freely: Clear out items you no longer need and keep all your profits.
🔹 Tasty break: The APE will run a refreshment stand with drinks, hot dogs, and crêpes.

📌 Practical info:
🕙 Set-up between 10 AM and noon.
🕔 The flea market will run throughout the afternoon.
🪑 Bring your own table, or simply set up on a blanket on the ground (cars allowed to get in to unpack, but not selling from the car boots)

Don’t miss this great opportunity to spend a fun afternoon with the community’s families! 🎉

FAQs below.

Add To Cart

FAQ – Bilingual (English & Français)

Are the number of stands limited?

Yes, we are initially limiting the number of stands to 44 to ensure we can accommodate everyone indoors in case of bad weather. However, if the weather forecast looks favorable as the event approaches, we will open additional stands.

Le nombre d’emplacements est-il limité ?
Oui, nous limitons initialement le nombre d’emplacements à 44 afin de pouvoir accueillir tout le monde en intérieur en cas de mauvais temps. Cependant, si les prévisions météorologiques sont favorables à l’approche de l’événement, nous ouvrirons des stands supplémentaires.

What can I sell?

Whatever you want to get rid of and that may interest someone. 😉

Que puis-je vendre ?
Tout ce dont vous voulez vous débarrasser et qui pourrait intéresser quelqu'un. 😉

When should I set up?

If you have a stand, you can set up anytime between 10 AM and 12 PM.

À quelle heure puis-je m’installer ?
Si vous avez un stand, vous pouvez vous installer entre 10h et 12h.

Should I prebook my stand?

If you prebook, you’re ensured we’ll have your stand allocated and you’ll pay the discounted price of 7 euros. You can also buy a stand at the event, but note that the price will be 10 euros for a 2-meter space.

Dois-je réserver mon emplacement à l'avance ?
Si vous réservez à l'avance, nous vous garantissons un emplacement et vous bénéficierez du tarif réduit de 7 euros. Vous pourrez aussi acheter un emplacement sur place, mais le prix sera de 10 euros pour 2 mètres.

Will there be tables available for setup and selling?

No, but you’re welcome to bring your own table. Selling from a rug on the floor is also perfectly fine.

Y aura-t-il des tables disponibles pour s'installer et vendre ?
Non, mais vous pouvez apporter votre propre table. Il est aussi possible de vendre en posant un tapis au sol.

Will we be selling from car boots?

No. You will need to bring and set up your own table or rug. Cars will only be allowed on-site between 10 AM and 12 PM for unloading.

Pourra-t-on vendre depuis le coffre de sa voiture ?
Non. Vous devrez apporter et installer votre propre table ou tapis. Les voitures seront autorisées sur place uniquement entre 10h et 12h pour le déchargement.

What if it rains?

We’ll move inside the gymnasium if the weather doesn’t allow us to stay outside.

Que se passe-t-il en cas de pluie ?
Nous nous installerons dans le gymnase si la météo ne nous permet pas de rester dehors.

When does the event end?

It depends on visitor flow, but we expect it to wrap up around 5 PM.

À quelle heure se termine l’événement ?
Cela dépend de l'affluence, mais nous prévoyons une fin aux alentours de 17h.

Can I keep the proceeds?

Yes, each family keeps the profits from their sales.

Puis-je garder les bénéfices ?
Oui, chaque famille conserve les bénéfices de ses ventes.

Can I donate unsold books, games, or toys to the APE?

Yes! We’ll gladly store them and sell them at the end-of-year school fair.

Puis-je donner les livres, jeux ou jouets invendus à l’APE ?
Oui ! Nous serons ravis de les récupérer et de les vendre lors de la fête de l’école de fin d’année.

Do I need to bring a picnic?

It’s recommended, but don’t worry—you’ll be able to buy hot dogs, crisps, crêpes, beer, and soft drinks. We've got you covered!

Dois-je apporter un pique-nique ?
C'est conseillé, mais ne vous inquiétez pas, vous pourrez acheter des hot-dogs, des chips, des crêpes, de la bière et des boissons non alcoolisées. On s'occupe de vous !

Can I help the APE team?

We always need more help! 😊 You can sign up for an hourly slot and join this WhatsApp group.

Puis-je aider l’équipe de l’APE ?
Nous avons toujours besoin d’un coup de main ! 😊 Vous pouvez vous inscrire pour un créneau horaire et rejoindre ce groupe WhatsApp.

Other questions?

Email info@ape-lfi.com

Autres questions ?
Envoyez un email à info@ape-lfi.com